Um dos títulos mais queridos do shoujo finalmente ganhou vida em animação. Hana-Kimi estreou oficialmente como anime na Temporada de Janeiro de 2026, marcando o retorno de um clássico das comédias românticas escolares para uma nova geração de fãs. A produção chega ao Brasil com um grande diferencial: dublagem em português brasileiro disponível desde o lançamento, ampliando o alcance da obra no país.
Leia também:
- Confira todos os animes que estreiam em janeiro de 2026
- Os piores animes que assistimos em 2025
- Os melhores animes que assistimos em 2025
A trama acompanha Mizuki, uma jovem determinada que decide se disfarçar de garoto para se matricular em um colégio exclusivamente masculino. O motivo é nobre e pessoal: ficar mais próxima de Izumi Sano, seu grande ídolo no atletismo. A convivência forçada, os segredos e os conflitos de identidade dão origem a situações divertidas, emocionantes e cheias de reviravoltas, características que consagraram Hana-Kimi como um sucesso duradouro.
Misturando romance, comédia e temas ligados à identidade e aceitação, Hana-Kimi conversa diretamente com fãs de obras como Ouran High School Host Club e outros shoujos clássicos. A adaptação em anime preserva o espírito leve e carismático do mangá original, enquanto a dublagem brasileira acrescenta proximidade e naturalidade à experiência do público nacional.

Hana-Kimi — Dubladores brasileiros
O elenco de dublagem reúne nomes conhecidos do cenário de animes no Brasil, responsáveis por dar voz aos personagens principais e secundários da história:
- Mizuki: Bianca Lua (My Hero Academia);
- Izumi: Marcus Pejon (Tougen Anki);
- Suichi: Erick Bougleux (Gachiakuta);
- Umeda: Felipe Grinnan (Wind Breaker);
- Sekime: Teco Cheganças (Tower of God);
- Nanba: Vagner Fagundes (Reencarnado numa Máquina de Vendas, Agora Exploro a Masmorra);
- Juso: Fábio Campos (My Hero Academia);
- Nihonbashi: Beto de Lucas (Let’s Play);
- Julia: Carol Ruís (Overlord);
- Kunijima: Mauro Eduardo Lima (Clevatess);
- Noe: Bárbaro Carrêa (My Hero Academia: Vigilantes);
- Kayashima: Daniel Bertolucci (SPY x FAMILY);
- Nakao: Lucas Gama (Dragon Ball DAIMA);
Vozes adicionais: Bárbaro Carrêa, Eduardo Nogueira, Patrick Coelho e Ranieri Ferreira.

Hana-Kimi — Equipe técnica de dublagem
A dublagem brasileira foi realizada pelo estúdio DuBrasil, conhecido por seu trabalho consistente no mercado de animes:
- Direção: Guilherme Marques;
- Adaptação: Clara Campos;
- Produção: Anderson Carvalho, Bárbaro Carrêa, Beto de Lucas, Bruno Sangregório, Dennis Himura, Gabriel Guedes, Gabriel Ruivo, Guilherme de Mello e Luana Stteger;
- Mixagem: Rony Frauches;
- Captação: Ana Júlia Brito, Luan Oliveira e Gabriel Ruivo.

Sobre Hana-Kimi
Criado por Hisaya Nakajo, Hana-Kimi foi publicado originalmente na revista Hana to Yume, da editora Hakusensha, entre 1996 e 2004, totalizando 23 volumes encadernados no Japão. A autora faleceu em outubro de 2023, aos 50 anos, deixando um legado marcante dentro do shoujo mangá.
Antes da adaptação em anime, a obra já havia conquistado o público com diversas versões em live-action, incluindo produções na Tailândia, no Japão e na Coreia do Sul. Com a estreia do anime em 2026 e a dublagem em português brasileiro, Hana-Kimi se firma como um dos principais destaques da temporada para fãs de romance e comédia escolar.
Sinopse:
“Para ficar perto de seu ídolo, Mizuki se disfarça de menino em um colégio só para meninos. Problema: agora eles são colegas de quarto.“
